به زودی: جدید داستانی از Simone de Beauvoir

Beauvoir شروع به نوشتن این رمان در سال 1954 پنج سال پس از انتشار پیشگامانه فمینیستی رساله “دوم ، او در آن کار می کرد برای چند ماه و سپس آن را نشان داد به ژان-پل سارتر دیرین او را شریک رمانتیک. سارتر بود unimpressed. Beauvoir نوشت: در خاطرات که او موافقت خود را با پژمردگی ارزیابی: داستان او نوشت: “به نظر می رسید که هیچ ضرورت درونی و موفق به نگه داشتن خواننده مورد علاقه.”

در دهه های پس ادبی دانشمندان فکر چه شد مقاله. حتی به عنوان دیگر پس از مرگ Beauvoir کار آمد از جمله حجم از زمان جنگ مجلات و او نامه عشق (به Sartre, Nelson Algren و ژاک-Laurent, Bost) سرنوشت رمان باقی ماند یک رمز و راز است.

در حال حاضر کتاب “Inseparables” است در نهایت منتشر شده پس از Beauvoir را تصویب دختر سیلوی Le Bon de Beauvoir, تصمیم به شروع به انتشار آثار داستانی از او به ارث برده است.

176-صفحه رمان است که منتشر شده در فرانسه در پاییز امسال و در ایالات متحده در سال آینده روشنگر سازنده فصل Beauvoir اوایل زندگی و محوری رابطه ای که شکل دیدگاه های خود را بر نابرابری جنسیتی و تبعیض جنسی.

آن را نیز می تواند ارائه بینش جدید به Beauvoir توسعه به عنوان یک نویسنده و تغییر شکل دانشمندان و خوانندگان در درک از میراث ادبی. در حالی که Beauvoir منتشر شده چندین آثار داستانی در طول عمر خود از جمله رمان “او آمد تا بماند” و “ماندارین” که برنده جایزه Goncourt در سال 1954 او شناخته شده است سیاسی و فلسفی نوشتن.

دانشمندان مشتاقانه در انتظار انتشار از “Inseparables” به امید آن ممکن است حل و فصل دیرینه سوال در مورد رمان های ادبی میدهند.

“بود Beauvoir حق آن را کنار گذاشته? چرا که او تا به آسانی موافقت با سارتر? من فکر نمی کنم آن را به نثر” گفت: Toril وزارت امور داخله, یک استاد ادبیات در دانشگاه دوک و نویسنده “Simone de Beauvoir: ساخت یک فکری زن” که به تازگی جزئیات منتشر نشده نسخه فرانسوی این رمان. “او در نظر گرفته آن را ناچیز به دلیل آن بود نه سیاسی.”

در یک مصاحبه تلفنی از پاریس Le Bon de Beauvoir گفت: او می دانست که “این Inseparables” در نهایت باید منتشر شود زمانی که او برای اولین بار خواندن این مقاله در سال 1986 به زودی پس از Beauvoir مرگ است. “سایر, چاپ و نشر اولویت به سادگی در راه همین دلیل است که من فقط به او رمان و داستان کوتاه در حال حاضر,” او گفت:. Beauvoir انتخاب Le Bon de Beauvoir نزدیک محرم از او برای 26 سال به عنوان او ادبی مجری و قانونی به تصویب رسید او در سال 1980 به صورت صریح و روشن با هدف تضمین حقوق به آثار او خواهد برگرداندن به او. Le Bon de Beauvoir برنامه ای برای انتشار بیشتر از Beauvoir را منتشر نگشت.

Le Bon de Beauvoir با اعتماد به نفس است که “Inseparables” به طور کامل تشکیل شده کار می کنند. “هنگامی که او آن را نوشت و در سال 1954 او در حال حاضر honed مهارت او به عنوان یک نویسنده,” او گفت:. تایپ کپی از رمان دارد به نوشته مقاله و Beauvoir نیست با سرهم بندی کردن یا پس از سال 1954. “او تخریب برخی از آثار که او ناراضی بود, با,” Le Bon de Beauvoir گفت. “او نمی از بین بردن این یکی. در مورد مقالات او به من گفت ” شما می خواهید انجام دهید به عنوان شما فکر می کنم درست است.'”

نسخه خطی نگه داشته بود در Le Bon de Beauvoir را همراه با یک تکه خوبی از archives هر چند برخی از Beauvoir مقالات اهدا شد به کتابخانه ملی پاریس. قبل از آماده سازی آن برای انتشار, او اعطا دسترسی به “Inseparables” تنها به یک محقق Beauvoir متخصص Éliane Lecarme-Tabone.

“این شگفت انگیز بود کشف” Lecarme-Tabone نوشت: در یک ایمیل ، “ما می دانیم که Simone de Beauvoir گاهی اوقات قضات خودش را بیش از حد به شدت. آن را سزاوار به ایران.”

Beauvoir ترک کرده بود کار untitled بنابراین Le Bon de Beauvoir نگاه به متن خود را الهام بخش است. کلمه “جدایی ناپذیر” ذکر شده است و چندین بار در رابطه با شخصیت های مرکزی, مدل سازی پس از Beauvoir و دوست Élisabeth Lacoin شناخته شده به عنوان زازا.

هر دو متولد به بورژوازی کاتولیک رومی خانواده های آنها در سن 9 و رویاهای مشترک استقلال و آموزش عالی در زمانی که زنان دلسرد شد از دنبال کردن یا. زازا بیشتر آشکارا سرکش یک دستور او دوست Beauvoir نوشت: “خاطرات یک دختر مطیع”: “این تنها زمانی بود که من در مقایسه خودم با زازا که من تلخی و شانس من ابتذال.”

داستان زازا که به نظر می رسد در “خاطرات یک دختر مطیع,” منتشر شده در سال 1958 پژواک fictionalised نسخه در “Inseparables”; دو کتاب حتی از ویژگی های یکسان جملات. در هر دو Beauvoir بازگو خانوادگی فشار که منجر زازا به مطالعات خود بد بخت رابطه با فیلسوف موریس تکیه بر آراء موریس مرلو-Ponty (به نام ژان در رمان).

مرگ او در سن 21 سمت چپ Beauvoir را ویران کرد. Beauvoir آن را دیدم به عنوان یک طنز بی رحمانه است که زازا که الهام گرفته بود او را به عقب براند معمولی در برابر انتظارات و محدودیت های قرار داده شده در زنان شده است خرد شده و توسط همان نیروها و تا به حال زندگی می کردند به اندازه کافی بلند برای غلبه بر آنها و ایجاد خود را به عنوان یک زن مستقل است. “ما تا به حال مبارزه با هم در برابر شورش سرنوشت که تا به حال گذاشته جلوتر از ما و برای مدت زمان طولانی من بر این باور بودند که من تا به حال پرداخت شده برای خود من آزادی با مرگ او” Beauvoir نوشت: “خاطرات یک دختر مطیع.”

او چندین تلاش برای گرفتن بهترین دوست او بر روی کاغذ. حتی قبل از “این Inseparables,” زازا بود که یک شخصیت را در چهار زودتر منتشر نشده, رمان ناتمام, نوشته شده در 1930s که Le Bon de Beauvoir امید به آزادی به عنوان بخشی از آینده گلچین.

لورنس Tâcu ناشر از Les نسخه های د ل’Herne که آزادی “Inseparables” در فرانسه گفت که رمان می درخشد نور اضافی در زازا شخصیت و نقش او در Beauvoir را فمینیستی بیداری. “او می نویسد: بسیار با قدرت در مورد راه زنان جوان بودند مانع از زندگی آزادانه زیرا هدف آنها این بود که همسران و مادران” او گفت:.

تا کنون حقوق به “Inseparables” فروخته شده اند به ناشران در 17 کشور جهان است. دانیل Halpern ناشر از Ecco به دست آورد آمریکای شمالی حقوق از Les نسخه های د ل’Herne از طریق <url> Seegers از 2 دریاها آژانس و برنامه ای برای انتشار آن در پاییز 2021.

Halpern در زمان یک قمار به دست آورد و این کتاب را به زبان انگلیسی ترجمه شده و در عین حال بدون خواندن آن به جای تکیه بر ارزیابی از چند نفر که تا به حال.

“شما نمی توانید یک شانس برای انجام این کار اغلب,” او گفت:. “یک کتاب منتشر نشده توسط Simone de Beauvoir ارزش خطر است.”

© 2020 نیویورک تایمز اخبار سرویس

tinyurlis.gdu.nuclck.ruulvis.netshrtco.de